4月12日上午,第五届丝绸之路青年学者论坛外语分论坛在外文楼B912会议室举行。两位青年学者董记华、胡文海应邀作专题讲座,外国语学院党委书记杨小渭、副院长张长安出席分论坛,学院相关研究方向师生聆听讲座,论坛由外国语学院副院长王敏主持。
王敏副院长首先代表学院对两位学者到访表示热烈欢迎,并从学院概况、科学研究、师资队伍建设、人才培养、国际合作、创新港建设等方面向两位学者介绍了学校和学院的发展情况,重点对学校的人才政策做了说明,希望两位学者加入外国语学院。
董记华做了题为“跨学科学术话语中的立场措辞学, 作家创作定位的学科变异”的讲座,通过语料库,从认知、态度、模糊限制语和指代来标记不同学术英语论文中出现的立场词,发现其使用特点及其与学科的关系,指出该研究可以帮助专门用途语言教学,帮助学生在学术英语写作中合理使用立场词。
胡文海博士做了题为芭蕉发句中“跳蚤、虱子”意向变化的学术报告,他在讲座中主要介绍了芭蕉俳谐的特点和音韵特点,并讲解俳谐在翻译中保持原有的音韵特点下,如何翻译成汉语。最后,讲解日本俳画与日本俳句的关系。
董记华,新西兰奥克兰大学应用语言学博士,重点研究跨学科学术文体中的作者立场和身份构建。近几年以第一作者刊出或接收学术期刊论文14篇,其中SSCI收录论文9篇(JCR 1区6篇,2区2篇,3区1篇)。
胡文海,分别就读于兰州大学、厦门大学、东京外国语大学和关西大学,主要研究日本古典文学(近世文学)、翻译学、比较文化,在日本和中国多个期刊上发表论文十余篇。
此次分论坛加强了学者与学院之间的相互了解,为学院人才引进和学科建设发挥了积极作用。
文章作者:外国语学院 马薇 朱海博